Clara,
actually I'm always transcribe from Russian into English and not into Latin or German
German is so different in pronunciation in compare to English and Germans use different mix of their letters to get English or Russian spelling letter
And Latin is a dead language for me even it is still popular among Botanists and Doctors
The pepper-shaped tomato variety is Pertsevidnyi Zheltyi.
Quote:
Originally Posted by clara
Andrey, I think there are different ways (sometimes) to transcribe Cyrillic letters into Latin ones.
For example "Амурский Тигр": The last 2 characters can be "iy" or "ij" (my humble memories of learning Russian language many years ago).
Similar problems transcribing a "B" = "v" or "w". "Ж" is always a "sch" in German because of the very similar pronunciation. Same reason for German "ch", therefore "Sacharnaja".
For the pepper-shaped, please have a look at the original packet:
http://www.seemnemaailm.ee/eng/index.php?GID=5836
Is it possible that the different names for apparently the same variety is caused by the difference between Russian and Ukrainian language?
Andrey, you are the native speaker/writer, so please correct me if I'm wrong. Thanks a lot for me avoiding future mistakes! clara
|
__________________
1 kg=2.2 lb , 1 m=39,37 in , 1 oz=28.35 g , 1 ft=30.48 cm , 1 lb= 0,4536 kg , 1 in=2.54 cm , 1 l = 0.26 gallon , 0 C=32 F
Andrey a.k.a. TOMATODOR
|