Quote:
Originally Posted by chancethegardener
I need advise on one issue: Variety names. For example one of the varieties I will be releasing is called 'Turkish Yaglik.' I always prefer to keep the original names when growing a variety, without translating them into English. Yaglik means 'for making paste' hence the variety name in this case would translate into 'Turkish Paste.' What do Tomato-villains think about this?
|
Carolyn is the heirloom naming expert. I am cool with Turkish Yaglik or Turkish paste either one. Or even Yaglik, Turkish Paste.
__________________
Scott
AKA The Redbaron
"Permaculture is a philosophy of working with, rather than against nature; of protracted & thoughtful observation rather than protracted & thoughtless labour; & of looking at plants & animals in all their functions, rather than treating any area as a single-product system."
Bill Mollison
co-founder of permaculture
|